Sivu 2/2

Re: Boleslavski / Shakki 2/2020

Lähetetty: 20 Elo 2020 06:33
Kirjoittaja Joose Norri
Kuten lehdessä selostan, McDonnell pelasi sen monta kertaa ottelussa 1834 ja sitä käyttivät välillä Paulsen, Janowski, Lasker...

Re: Boleslavski / Shakki 2/2020

Lähetetty: 20 Elo 2020 08:18
Kirjoittaja Joose Norri
Anteeksi, de la Bourdonnais...

Re: Boleslavski / Shakki 2/2020

Lähetetty: 23 Elo 2020 08:53
Kirjoittaja Kristian Aura
En toki missaa sitä, että patronyymin käyttö sinänsä on hyvää käytöstä. Tässä sen kyseenalaistaminen johtui tietysti ihan muista syistä. Uskon, että Kasparov venäläisen maailman kasvattina ja venäjäksi kirjoittaessaan yksinkertaisesti mokasi, ilman mitään sen kummempia isovenäläisiä tai imperialistisia ambitioita.
Mutta nyt minä ihan aikuisen oikeasti lepään asiani, jollei jotain uutta mullistavaa ilmaannu. Kiitos hyvästä ajatustenvaihdosta!

P.s. Minustakin olisi mukavaa, jos minua puhuteltaisiin Kristian Klausovitšiksi. Olisi silti omituista, jos sitä muotoa käytettäisiin muistelmissani. ;)

Re: Boleslavski / Shakki 2/2020

Lähetetty: 05 Syys 2020 20:29
Kirjoittaja Joose Norri
Osuipa silmiin, että Shakin tulenkantajat -kirjassa Thomas Ristoja kirjoittaa "Tshippa", ruotsinkielisiäkin on saatu lankaan... 8-)

Re: Boleslavski / Shakki 2/2020

Lähetetty: 28 Syys 2020 13:45
Kirjoittaja Elias Kauppila
Joose Norri kirjoitti:
05 Syys 2020 20:29
Osuipa silmiin, että Shakin tulenkantajat -kirjassa Thomas Ristoja kirjoittaa "Tshippa", ruotsinkielisiäkin on saatu lankaan... 8-)
Se on erittäin mielenkiintoinen kirja. Suosittelen sitä kaikille, jotka haluavat saada tietoa shakkiteemasta.

Re: Boleslavski / Shakki 2/2020

Lähetetty: 01 Loka 2020 21:46
Kirjoittaja Kristian Aura
Joose Norri kirjoitti:
05 Syys 2020 20:29
Osuipa silmiin, että Shakin tulenkantajat -kirjassa Thomas Ristoja kirjoittaa "Tshippa", ruotsinkielisiäkin on saatu lankaan... 8-)
Joo, tuota muuten kommentoin jo silloin aikanaan tuoreeltaan FBssä. Toisaalta Petri Saharinen käyttää muotoa "Tschippan" kirjassanne Böök - Shakkia ja kulttuuria, joten kaikkia suomenkielisiäkään ei ole saatu lankaan. :D No, tuossa aiemmin taisin jo itsekin myöntää, että molempi parempi.